Curso gratis SSCE120PO ORGANIZACIÓN DE CENTROS PLURILINGUES

SSCE120PO ORGANIZACIÓN DE CENTROS PLURILINGUES

Curso gratis para: Trabajadores y Empresas, consulta próxima convocatoria
Modalidad de realización del curso: Online
Número de Horas: 50 Horas
Titulación: Diploma acreditativo con las horas del curso
Prácticas Profesionales en Empresa: Sí - Opcionales (consulta condiciones)

Si eres trabajador en Régimen General, disfruta del curso a coste cero

OBJETIVOS DEL CURSO GRATIS SSCE120PO ORGANIZACIÓN DE CENTROS PLURILINGUES

Este Curso SSCE120PO ORGANIZACIÓN DE CENTROS PLURILINGUES le ofrece una formación especializada en la materia dentro de la Familia Profesional de Servicios socioculturales y a la comunidad. Con este CURSO SSCE120PO ORGANIZACIÓN DE CENTROS PLURILINGUES el alumno será capaz de desenvolverse dentro del Sector y adaptar adecuadamente el funcionamiento de un centro bilingüe a un centro pluringúe.

PRÁCTICAS EN EMPRESA

El curso SSCE120PO ORGANIZACIÓN DE CENTROS PLURILINGUES dispone de 150 a 250 horas de Prácticas Profesionales en Empresa. Consulta con nuestros asesores de formación la posibilidad de realizar estas Prácticas Profesionales en su Provincia tras la finalización del curso. Las prácticas en empresa son opcionales y no obligatorias.

CONTENIDO DEL CURSO GRATIS SSCE120PO ORGANIZACIÓN DE CENTROS PLURILINGUES

UNIDAD DIDÁCTICA 1. PLURILINGÜISMO

  1. Concepto de plurilingüismo
  2. Enfoque integrador de la UE
  3. Objetivos del plurilingüismo
  4. Plurilingüismo frente a multilingüismo

UNIDAD DIDÁCTICA 2. MIEDOS Y FANTASMAS ANTE LA EDUCACIÓN PLURILINGÜE

  1. Miedos y desventajas atribuidas al bilingüismo
  2. Realidades y beneficios observados en los niveles lingüístico, cognitivo y cultural
  3. Nuevos niveles de exigencia

UNIDAD DIDÁCTICA 3. REVISIÓN DE LA NORMATIVA PARA LA CREACIÓN Y DESARROLLO DE CENTROS PLURILINGÜES

  1. Aspectos generales
  2. Legislación en desarrollo
  3. Diferenciación autonómica El acceso a programas plurilingües de la enseñanza concertada
  4. Cuestiones complejas, paradojas y soluciones discutibles

UNIDAD DIDÁCTICA 4. CAMBIOS A REALIZAR PARA LA PUESTA EN MARCHA

  1. Beneficios en la asunción de la idea de cambio en todo el centro
  2. ¿Conviene extender este programa a todos los alumnos?
  3. Pasos iniciales para la creación de un programa plurilingüe
  4. Creación de un nuevo modelo organizativo Cambios en el organigrama del centro
  5. Trámites de aprobación y homologación del proyecto con las autoridades educativas
  6. Acciones para transformar el ambiente del centro en un entorno plurilingüe
  7. La necesidad de la implicación de todos los componentes de la comunidad educativa
  8. Cambios en el marco curricular

UNIDAD DIDÁCTICA 5. CONCEPTOS DE LENGUA INSTRUMENTAL Y LENGUA EXTRANJERA

  1. La lengua, su aprendizaje y el aprendizaje de lenguas extranjeras
  2. Lenguas instrumentales o vehiculares
  3. Elección de la L2 y la L3
  4. Diferencias en el carácter de las lenguas

UNIDAD DIDÁCTICA 6. DIFERENTES MODELOS DE IMPLANTACIÓN DEL PLURILINGÜISMO EN LOS CENTROS

  1. ¿Qué filosofía hay detrás de los diferentes modelos de enseñanza bilingüe?
  2. Grados de inmersión en la enseñanza aprendizaje plurilingüe
  3. Los modelos de gran inmersión
  4. Ejemplos de diferentes modelos de implantación

UNIDAD DIDÁCTICA 7. LA COORDINACIÓN DEL PROGRAMA DE PLURILINGUISMO EN CADA CENTRO

  1. La figura del coordinador/a del programa plurilingüe Tareas específicas
  2. La valoración de la coordinación como un elemento esencial de los programas plurilingües
  3. Aspectos a tener en cuenta

UNIDAD DIDÁCTICA 8. EL PROFESORADO, LA PIEZA CLAVE

  1. Titulación y preparación requerida
  2. Habilitaciones
  3. La formación continua y el reciclaje del personal del centro
  4. La selección del nuevo profesorado
  5. Compromiso e implicación

UNIDAD DIDÁCTICA 9. AUXILIARES DE CONVERSACIÓN

  1. Perfil del auxiliar de conversación y sus tareas
  2. Requisitos para solicitar la plaza de auxiliar de conversación
  3. Requisitos de los centros para solicitar la presencia de un auxiliar de conversación

UNIDAD DIDÁCTICA 10. PRINCIPIOS Y PARADIGMAS METODOLÓGICOS DE LA ENSEÑANZA DE APRENDIZAJE DE LENGUAS

  1. Las competencias para la vida
  2. Hitos o paradigmas de la historia de la enseñanza aprendizaje de idiomas en los últimos 150 años

UNIDAD DIDÁCTICA 11. EL MARCO DE REFERENCIA EUROPEO

  1. ¿Qué es el marco?
  2. Un enfoque centrado en la acción
  3. Dimensión vertical: los niveles comunes de referencia
  4. La dimensión horizontal: los descriptores ilustrativos
  5. Evaluación
  6. Portfolio

UNIDAD DIDÁCTICA 12. APRENDIZAJE INTEGRADO DE CONTENIDOS Y LENGUAS

  1. Principios AICLE
  2. Dificultades para la implantación del AICLE
  3. Áreas no lingüísticas más indicadas para su impartición de forma bilingüe
  4. Lo que NO es AICLE

UNIDAD DIDÁCTICA 13. EVALUACIÓN

  1. ¿Qué es la evaluación?
  2. Aspectos concretos de los instrumentos y contenidos de la evaluación
  3. ¿Cómo se mide la competencia en la lengua extranjera?
  4. ¿Cómo se evalúan las áreas no lingüísticas impartidas en L2?
  5. Reflexiones acerca de la medición y los resultados de los programas plurilingües

UNIDAD DIDÁCTICA 14. MATERIALES Y RECURSOS

  1. Características del material
  2. Los textos
  3. Aulas y espacios para aprender

UNIDAD DIDÁCTICA 15. HERMANAMIENTOS E INTERCAMBIOS A TRAVÉS DE E-TWINNING

  1. Definición y objetivos de e-Twinning
  2. La búsqueda de socios
  3. La decisión del proyecto
  4. Planificación del proyecto
  5. Otros servicios complementarios
  6. Los beneficios que reporta e-Twinning

UNIDAD DIDÁCTICA 16. REFLEXIONES Y CONCLUSIONES

Inscripción
Contacta con un asesor de formación

Contacta con un asesor de formación

¿Estás buscando algún curso o máster? Contáctanos para poder asesorarle mejor.

Enviar